Archive for the ‘Японский (初級)’ Category

Kanji – правила

Основные правила написания kanji. Самое основное правило – пишем слева направо сверху вниз.

1) Иероглифы пишутся сверху вниз, от верхних черт (элементов) к нижним.
2) Иероглифы пишутся слева направо, от левых черт (элементов) к правым
3) При пересечении двух и более черт раньше пишется горизонтальная, а затем вертикальная черта (вертикальные черты)
4) В иероглифах из трех вертикальных черт (элементов) центральный элемент (центральная черта) пишется первым
5) Вертикаль, пересекающая иероглиф (элемент) в его центре, пишется последней
6) Черта, идущая справа налево и сверху вниз, пишется раньше, чем черта, идущая слева направо

Read the rest of this entry »

寿司

日本の代表的な料理と言えば、寿司です。
寿司はご飯の上にいろいろなさしみを載せた食べ物です。 寿司は元々日本のファストフードでした。時間がないとき簡単に食べるものでした。それがだんだん高級な料理になりました。

しかし最近ではまた安い寿司がたくさん食べられるようになりました。
写真の1番はマグロいちばん一般的な寿司です。2番はえび、3番はタコ、4番はいくら、さけのたまご、です。
そのほかにもいろいろな魚が寿司に使われます。 ちなみに、現在の寿司の魚はほとんど海外から輸入されています。
マグロは オーストラリア、パラオ、セイシェル、えびは ベトナム、インド、マレーシア、タコは モロッコ、モーリタニア、メキシコ、このほかにも世界中の地域の魚や貝が寿司のために輸入されています。

日本の代表的な寿司には今世界中の材料が使われています。
さて、5番は何か、わかりますか。しゃこです。これは東京湾で捕れたものです。

Маленький тест по тексту:

1. すしは元々どんな料理ですか。
а.  元々日本の代表的な料理。
б. 元々日本のファストフード。
в. 元々日本の高級な料理。

2. 今のすしの材料はどこで捕れたものですか。
а. ほとんど日本の海で捕れたもの。
б. ほとんど東京湾で捕れたもの。
в. ほとんど外国の海で捕れたもの。

3. 2番の材料は何ですか。
а. タコ
б. マグロ
в. えび

Read the rest of this entry »

ネコがネズミをおいかけるわけ

昔々、人間も生まれていない、大昔のある年の暮れ のことです。 神様が、動物たちに言いました。 「もう直ぐ正月だ。元旦には、皆私の所に来なさい。そうして、先に来た物から十二番目までを、その年の大将としよう」 ところが、うっかりもののネコは集まる日を忘れたので、友達のネズミに聞きました。 するとネズミは、 「ああ、新年の二日だよ」と、わざと嘘を教えました。 さて、元旦になりました。 ウシは足が遅いので、朝早くに家を出ました。 チャッカリもののネズミは、こっそりウシの背中に乗って、神様の前に来ると、ピョンと飛び降りて、一番最初に神様の前に行きました。 それでネズミが最初の年の大将になり、ウシが二番目になりました。 その後、トラ・ウサギ・タツ・ヘビ・ウマ・ヒツジ・サル・ニワトリ・イヌ・イノシシの順になりました。 ところがネコは、ネズミに教えられたとおり、二日に神様の所へ行きました。 すると神様は、 「遅かったね。残念だけど、昨日決まったよ」と、言うではありませんか。 悔しいのなんの。「ネズミめ、よくもだましたな!」 怒ったネコは、それからずっと、ネズミを見ると追いかけるようになりました。 お仕舞い Read the rest of this entry »

七月七日七夕です

昔々、天に神様が住んでいました。娘が一人いて、名前は織姫でした。織姫はとても真面目で、毎日、朝早く起きて畑を織っていました。 ある日、神様は思いました。 「織姫はもう大人だ。結婚したほうがいいだろう。」 神様は真面目な男の人を見つけました。天の川の向こうに住んでいる人で、名前はひこぼしでした。ひこぼしは牛を使って、畑で働いていました。 織姫とひこぼしは結婚しました。二人はとても好きになりました。いつも一緒にいて、全然働き舞えんでした。 神様は怒りました。でも二人は仕事をしませんでした。 神様はとても怒って、織姫を家に連れて帰りました。二人は別れなくてはいけませんでした。織姫はひこぼしに会いたくて、毎日泣いていました。 神様は二人がかわいそうだと思って、言いました。 「織姫、ひこぼし、あなたたちは一年に一度だけあってもいい。それは七月七日の夜だ。織姫、あなたはその日天の川の向こうに行ってもいい。でも、朝までに帰らなくちゃいけない。」 一年一度、七夕の夜に織姫とひこぼしは会います。二人の願いはかなうのです。

この日、私たちは赤や青などいろいろな色のたんざくに願いを書きます。七夕の日の願いはかなうと人々は言います。ある子供は「いい成績をとりたい」と書きます。ある人は「すてきな人にあいたい」と書きます。あなたは七夕の日にどんなねがいをかきますか。 おしまい 織姫 - おりひめ 成績 - せいせき 七夕 - たなばた

Постпозиции

Read the rest of this entry »

Случайный kanji:
Слово дня:
Внимание!
В связи с постоянным спамом, блог комментировать могут только зарегистрированные пользователи. Вход для тех кто не хочет регистрироваться, но хочет писать комменты - логин Gaijin пароль -123456789asdfghj Остальные просто могут подать заявку на регистрацию в гостевой, указав логин и е-майл. Пароль будет прислан по указанному е-майлу.

Ваше любимое Аниме 2009

View Results

Loading ... Loading ...
Gallery
Токио Токио Осакский замок Асакуса
Календарь
September 2010
M T W T F S S
« Apr    
 12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
27282930  
Архив

Online:
Login